Поискать в Интернет
Нативная реклама с английского дословно переводится, как «естественная реклама», то есть ненавязчивая, не продающая…
Хотите пример нативной рекламы — листайте карусель)
Нативная реклама с английского дословно переводится, как «естественная реклама», то есть ненавязчивая, не продающая…
Это, когда мы думаем, что мы сами решили купить, заказать))
Это так происходит!
Точки контакта с компанией/брендом нанизываются у нас в голове, как бублики на веревку и делают за нас выбор!
А мы уверены, что на нас ничто не влияет, мы не поддаёмся на уловки маркетологов, мы сами знаем ЧТО покупать и ГДЕ))!
Наивно? Да!
Все давно решено за нас, Карл!
А Вы как думаете, зачем все эти брендированные упаковки: коробки с узнаваемым цветом и логотипом, пластиковые пакеты, машины с надписями на весь борт, футболки …
Они работают не только, когда вы что-то купили и идёте, размахивая пакетами с покупками по торговому центру, но и продолжают свою «работу» и дальше … в автобусе, на улице, на мусорке)
— А у вас есть примеры нативной рекламы? Кидайте сюда!
Успешного развития Вашему бизнесу!
Ваш Гид по рекламе, Алла Шишкина
***
Компания Синтез-56(реклама и логистика) работает более 9 лет на рынке рекламы и курьерской доставки в Оренбурге и области.